LA BUSQUEDA DEL TESORO

 

TRESOR

Muchos cuentos populares nos explican que hemos venido a este bajo mundo para buscar un tesoro, en hebreo Otzar (אוצר). Esto hace que mucha gente pierda su vida en busca de riquezas materiales, sin duda porque ignora que este tesoro es de otro tipo. Este tesoro es el que nos permite llegar al mundo venidero.

La parashah Devarim y la guematria quizás nos aporten algo de luz para entender este tema.

 

 

La parashah Devarim comienza así:

אלה הדברים אשר דבר משה אל-כל-ישראל

“Éstas son las palabras que dijo Moisés a todo Israel…”

Estas Devarim, estas palabras, no las dice Moisés a alguien en particular, a un individuo o a una tribu, las dice a “todo Israel”. ¿Qué o quién es “todo Israel”?

Apoyándonos en Pirke Avoth (I-1), que afirma que:

כל ישראל יש להם חלק לעולם הבא

todo Israel tiene parte en el mundo venidero”.

 

podríamos decir que estas palabras no están dirigidas a todo el mundo, ni siquiera a todos los judíos, sino a aquellos que tendrán parte en el mundo venidero.

Dándole la vuelta a esta idea, también podemos deducir que hay que estudiar “estas palabras”, o sea la Torah, para “tener parte en el mundo venidero”. De alguna manera el hecho de que se hayan dado justo antes de entrar en la tierra de Israel es ya como una prefiguración del mundo venidero. Estas palabras son en realidad el tesoro que hemos venido a buscar a este bajo mundo.

Si calculamos la guematria de Eleh haDevarim (אלה הדברים), “éstas son las palabras”, vemos que es 297, la misma que la de Otzar (אוצר), “tesoro”.

 

אלה = 36

הדברים = 261

—————

297

א = 1

ו = 6

צ = 90

ר = 200

————–

297

 

 

JULI PERADEJORDI

 

 

 

Anuncios

EL NOMBRE DEL MESÍAS ES LUZ

parachiiot

El quinto libro de la Torah, Devarim recibe también el nombre de Mishné Torah, “repetición de la Torah”. Se trata de las palabras que Moisés dice a los judíos que van a entrar en la tierra de Israel y que de algún modo son una repetición de cosas que ya les dijo. Cuando se acabe la lectura de este libro se va a volver a leer la Torah desde el principio. Podríamos decir que esta parashah “repite” toda la Torah, ya que Moisés sabía que no él iba a entrar en la Tierra de Israel y quería que aquellos que entraran la conocieran perfectamente. De alguna manera es como un “repaso”.

A la luz de la guematria vamos a descubrir que este libro contiene algunos temas apasionantes.

 Nuestra parashah comienza así:

אלה הדברים אשר דבר משה אל-כל-ישראל

“Éstas son las palabras que dijo Moisés a todo Israel…”.

Las Devarim, “cosas” o “palabras” que Moisés dijo a “todo Israel” son, pues, una reformulación o una repetición de la Torah. Sabemos que la Torah puede compararse con un tesoro, un Otsar (אוצר). La guematria Raguil de esta palabra es 297, la misma que la de Eleh haDevarim:

א = 1

ו = 6

צ = 90

ר = 200

—————

297

אלה = 36

הדברים = 261

———————

297

Es obvio que “todo Israel”, el receptor de las palabras de Moisés, no puede ser tomado al pie de la letra como “todos y cada uno de los judíos”; “todo Israel”, Kol Israel, también se puede referir a Israel como una comunión de almas. Esto lo podemos ver en un midrash sobre Lamentaciones (Eijah Rabba-III-35):

 כל ישראל ערבים זה לזה

“Todo Israel es garante el uno de el otro”.

La primera frase de la parashah la componen 27 letras. Sabemos que la guematria ordinal del Or (אור), “luz”, es precisamente 27:

 

א = 1

ו = 6

ר = 20

—————

27

También sabemos que la Torah es llamada Or (אור), “luz” (Proverbios VI-23).

אלה = 36

הדברים = 261

אשר = 501

דבר = 206

משה  = 345

אל-כל-ישראל= 622

————————-

1971

 

Si calculamos ahora la guematria de:

 כל ישראל ערבים זה לזה

“Todo Israel es garante el uno de el otro”.

כל = 50

ישראל = 541

ערבים = 322

זה  = 12

לזה = 42

——————-

967

 

Vemos que es 967. Se trata de la guematria de:

משיחא שמו נהורא

“El nombre del Mesías es luz” Eijah Rabbah (pág. 68).

משיחא = 359

שמו  = 346

נהורא = 262

——————–

967

Esto nos enseña que, cuando está unido, “Todo Israel”, es la luz del Mesías.

 

JULI PERADEJORDI