Shemoth (שמות) alude al éxodo del pueblo de Israel que sale de Egipto para dirigirse a la Tierra Prometida, pero quizá se refiera a algo más. La palabra Shemoth (שמות), que da nombre a una parashah y a un libro de la Torah, nos brinda a la luz de la guematria unos significados en los que pocos han reparado. Veamos los principales.
La guematria Katán de Shemoth (שמות) ya nos indica que el éxodo o salida de Egipto es algo bueno, pues es 17, la misma que la de Tov (טוב), “bueno”.
ש = 3
מ = 4
ו = 6
ת = 4
————
17
ט = 9
ו = 6
ב = 2
————-
17
Bien pensado, no es algo simplemente bueno, es algo muy bueno, pues la guematria Sderti de Shemoth (שמות), 62, es la misma que la de Tov Meod (טוב מאד), “muy bueno”.
ש = 21
מ = 13
ו = 6
ת = 22
————–
62
טוב = 17
מאד = 45
—————
62
Por otra parte, su guematria Raguil, 746, nos enseña por qué es necesario salir de Egipto, dirigiéndonos a Salmos (CII-22):
כי-עני ואביון אנכי; ולבי, חלל בקרבי
“Porque soy pobre y necesitado, y mi corazón está herido dentro de mí”.
כי = 30
עני = 130
ואביון = 75
אנכי = 81
ולבי = 48
חלל = 68
בקרבי = 314
—————
746
ש = 300
מ = 40
ו = 6
ת = 400
————
746
Si miramos ahora su guematria Atbash, 93, podemos deducir que durante el Éxodo el pueblo de Israel estuvo protegido por una especie de escudo, Maguen (מגן). La guematria Atbash de Shemoth (שמות) es 93, la misma que la de Maguen (מגן):
ש = 2
מ = 10
ו = 80
ת = 1
————
93
מ = 40
ג = 3
ן = 50
———–
93
Y, finalmente, su guematria Shemi, 878 nos enseña que el sentido de la salida de Egipto, que los sabios comparan con un parto, es para dar a luz al Mashiaj (משיח). Si calculamos la guematria Shemi de esta palabra, también obtenemos 878:
ש = 360
מ = 60
ו = 80
ת = 1
—————
878
מ = 80
ש = 360
י = 22
ח = 418
————
878
JULI PERADEJORDI